dia1.jpgdia2.jpgdia3.jpgligzetels.jpg

 

Een nieuw begin

Dan is hier nu de nieuwe website van La Haute Pierre, nieuwe Bed and Breakfast of Chambres d'hôtes in een prachtig natuurgebied in het hart van Bourgogne, De Morvan.

De grote stuwdam van de Lac de Pannecière wordt gedurende dit jaar hersteld en daarvoor heeft men de Lac dit jaar helemaal laten leeglopen. Vanaf 2013 zal de Lac zoals steeds, 's zomers helemaal gevuld zijn met water en vis !

Alternatieven om tijdens de zomer van 2012 te gaan zwemmen in de plaats van in de Lac de Pannecière :

- ga bijvoorbeeld naar 'Argoulais' in Saint-Hilaire-en-Morvan : het is nog dichter dan de enige echte Lac, zoom daarvoor in op de streekkaart die u vindt onder de rubriek LIGGING.  Saint-Hilaire-en-Morvan ligt ten ZO van Châtin.  Verder zijn er in de Morvan ook in de onmiddellijke buurt van het huis kleine riviertjes en plassen waar u kan pootje baden. We wijzen u graag de weg op de stafkaart. Ook in het bos tegenover de woning is een riviertje waar kinderen veilig kunnen in spelen.

 

 

Vandaag stond helemaal in het teken van voorbereidingen om volgende week met Fred en twee vrienden o.m. afwerkingen in het huis te doen, te snoeien en op te ruimen in de tuin.  Deze middag stoffen gekozen om de hoofdeinden van de bedden te bekleden, een kapstok en nog badkameraccesoires gekocht om het de gasten zo comfortabel mogelijk te maken. Ook aan de veiligheid van de allerjongste gasten heb ik gedacht. Boven komt een hekkentje zodat niemand van de trap dondert. Afgelopen jaar is de woning stilletjes aan getransformeerd van gîte naar volwaardige chambres d'hôtes. Nu de lente begint te kriebelen, voel ik de drang om het huis op en tot in orde te maken voor de start van dit eerste seizoen. Spannend !

16 02 2012

 

Op 28 februari installeerde de loodgieter uit Vaumery, samen met zijn broer een nieuwe chauffagebrander. Ongelooflijk was wel dat er uitgerekend 's nachts kortsluiting was ontstaan in de oude, terwijl we in de twee en een half jaar ervoor niet het minste probleem hadden gehad met de oude installatie.. 

Op 27 februari begon de metser aan de voorbereidingen om een deurvenster te plaatsen op het zuiden in de ruimten die palen aan het hoofdgebouw. Op deze plaats komt een zomerstudio. Ook de timmerman is in de nok van het gebouwtje de zoldering komen isoleren en was behulpzaam om ondiepe rondjes te schaven aan planken die we nodig hadden.

Terzelfdertijd en de dagen ervoor hebben twee vrienden, Fred en ik met rustige vlijt en resultaat gewerkt in en rond de woning.  Het waren prachtige dagen die aanvoelden als de lente. De wandeling in het Maquis Bernard, in de buurt van Chaumard, zal me bijblijven, net zoals het vuur 's avonds, de gezellige maaltijden, het heel traag smeltend ijs op stilstaand water en op de velden her en der..  en de synergieën die zo tastbaar aanwezig zijn in de werkzaamheden en het samenzijn op La Haute Pierre.

04 03 2012

 

Vorige week wijdde Jo me in in de geheimen van het B en B runnen.. Ze monsterde het hele huis en gaf heel bruikbare tips. Ondertussen stelde ik vast dat de venster- en deuropeningen in de zomerstudio helemaal afgewerkt waren en goedgekeurd werden door de timmerman, een plaatselijke jonge artisan die gekozen heeft om zich zelfstandig in de Morvan te vestigen na enkele jaren voor een baas gewerkt te hebben. Inmiddels staat de forsythia in bloei en groeien de blaadjes van de kamperfoelie terwijl je erop staan te kijken. In het midden van vorige week stond de thermometer op het zuidterras op 30 graden ?!  Voor we Bruggewaarts keerden, nog de pruimeboom geplant die Jo me cadeau deed. De tips die zij gaf, geven me zin om onmiddellijk aan de slag te gaan om de gasten zo goed mogelijk te ontvangen en het voor mezelf zo werkbaar mogelijk te houden.  Nu nog het huis zo veel mogelijk bekendheid geven with a little help of my friends ;-)

20 03 2012

 

Bezoek van F.R. voor classement  "Gîtes de France". Een sterk gecoördineerde aktie van E., F., C. en mij leidden deze ochtend tot een nette woning, zodat we deze dame goed konden ontvangen. Dank aan alle vrienden om tot drie mooie, ruime, comfortabele kamers te kunnen komen en een ruime séjour, zodat de gasten zich goed kunnen voelen. Dank aan F. en C° om de tuin tot een paradijsje te (blijven)  maken.. Tegen haar gewoonten in, liet mevrouw zich verleiden tot een eenvoudig middagmaal, want ze had geen tijd meer om te lunchen voor haar volgende bezoek. Ze bedankte ons, "j'ai passé un bon moment avec vous"..  wij ook met haar.  Ze strooide gul haar tips over ons uit met de toppers die wij in Bourgogne nog niet bezocht hadden : Guédelon, waar men een middeleeuws kasteel volgens de traditionele technieken en materialen aan het herbouwen is, de kathedraal van Nevers, de stad die ze in haar hart draagt, het klooster van La chârité sur Loire, de vignoble van Pouilly..  Tervoren overtuigde ze ons van de grote "humanité" van Mitérrand (22 jaar burgemeester van Château-Chinon), voor wie ze 14 jaar gewerkt had en voorts maakte ze reclame voor het superinteressant  Mémorial van president De Gaulle in Colombé les deux Eglises. Gelukkig eindigde het bezoek met de verhoopte trois épis ;-)

18 04 2012

 

Het is terug muisstil in huis als ik geen muziek laat klinken.. De keuken is volledig opgeruimd.  De kamers zijn terug klaar voor de volgende gasten overmorgen..  De reservaties lopen binnen voor deze zomer.  Mijn eerste officiële gasten zijn vertrokken vandaag.  Gisteren met hen de drie jonge dames van Terpsiko beluisterd in La maison du Beuvray in St. Léger-sous-Beuvray.  Mooie ervaring.  Het trio is te bekijken op youtube.  Zij gebruiken hun handen, als ze geen muziekinstrument bespelen wanneer ze zingen. Verfrissende wereldmuziek. Morgen, 1 mei : La fête des travailleurs.  In een interview op France Inter deze namiddag gehoord : creëer zelf uw werk wanneer je er geen vindt..  onderga de crisis niet.  1 mei is ook La fête du Muguet, geluksbrengertjes voor al wie erin gelooft ;-)

30 04 2012

 

"  't Is gelijk zomer. "

Zegt F. die gisterenavond aankwam,  voor het eerst heet en urenlang blauw aan de hemel, zonder de minste zweem van regen in de lucht.  Zou dit de eerste dag van de echte zomer zijn ?  We eten 's middags onder de parasol. We kijken hoe twee volwassen bomen neigen in elkaar te groeien.  F. onderzoekt met aandacht welke takken zouden moeten gesnoeid worden.

Evenzeer is het waar : de tuin betovert ons in alle seizoenen.

Afgelopen dagen was het de eerste hotellerie-demi-pension-ervaring met meerdere gasten tegelijk voor R. en voor mij. Maar dit is geen hotel. Natuurlijk niet. Dit is véél persoonlijker en kleinschaliger vooral. Leuk om te doen, zeker als gasten komen vragen om twee nachten erbij. Of als je van ervaren B&B-uitbaters, die je te gast hebt,  een attentie krijgt "for your hospitality and your excellent food".  Als starter is dat zonder meer leuk. 

22 06 12

 

Vide-grenier in Préporché

Nog meer dan de vide-grenier, brocante, of tout simplement, le marché aux puces, kon het romaanse kerkje van Préporché ons bekoren.  Dit dorpje vlakbij St.-Honoré-les-bains, ooit een florissant thermaal kuuroord, vormt een sterke architecturale eenheid met de kerk. De glasramen van de kerk hebben we nog niet kunnen bewonderen vanbinnenuit.  We gaan daar zeker voor terug. Maar de buitenkant is al indrukwekkend.  Aan de westkant heb je op een grasveld twee mooie zitbanken en ja, zoals zo vaak in de Morvan, een schitterend uitzicht.  Vaak is het dorpscentrum de startplaats van meestal korte en ook wel langere wandelingen in de gevarieerde natuur tussen de dorpen, hier is het niet anders.

09 07 12

 

Bij de kapel op een tiental km van Châtin, stapt een vrouw blootsvoets in een badjas richting kasteel van Chassy. Ik vraag aan een boerin die uit het kasteel komt een uurtje later, wie deze vrouw is. Ze woont in een paar kamers in het vervallen sprookjesachtige kasteel, waar ooit de schilder Balthus jarenlang gewerkt heeft. De uitzichten van de Morvan schilderend vanuit de vensters van zijn atelier op de bovenste verdieping.  De vrouw, ooit model van Balthus hier ter plaatse, woont hier alleen, dementerend, verzorgd door de vriendelijke boerin die tweemaal daags met een maaltijd komt en de nieuwsgierige bezoeker te woord staat.. 

 

 

Bijna 2000 jaar geleden...

traden ze hier op een podium in een van de kleinste amfitheaters die terug blootgelegd werden in Frankrijk : de ambulante artiesten of die van in de buurt en ter plaatse, vuurspuwers, politieke en religieuze sprekers, toneelspelers, muzikanten..

Les Bardiaux, meer dan een bezoekje waard.  Neem eventueel uw boterhammen mee en geniet in het avondzonnetje op de bank van het licht. De toelichtingen op de panelen volstaan ruimschoots om je te verplaatsen in de tijd.

Ga misschien zitten op de zachte grashelling en kruip eens in de huid van de Gallische boer die in het kleine stadje woonde vlakbij en hier komt genieten of kwam hij verplicht luisteren naar de Romeinse bezetter ? Honderden jaren later groeit een weide over het theater, of een bos ? Tot een geschiedkundige en archeologen de site opnieuw tot leven wekken.

Nu een prachtig bewaarde plaats vol geschiedenis, stilte en schoonheid.

09 08 12

 

Twee kluifjes

Tussen Clamecy en Tannay ligt een oude geklasseerde meander van de Yonne. Hij is goed aangeduid aan de rechterkant van de weg als je Clamecy verlaat richting Châtillon-en-Bazois. We hebben mooi de tijd vandaag om de meander op te zoeken, want nu moeten we echt de vertrouwde weg verlaten richting Chevroches.  In het dorpje aangekomen staat het bordje met de historiek van de vorming van de meander in het landschap. Een kluifje voor de liefhebbers om te zien hoe een ingreep van de mens de bedding van een rivier kan verleggen en welke mooie vallei er achterblijft.

We hadden nog de tijd om een bezoek te brengen aan een nabijgelegen steenbakkersdorpje met het kerkje uit 849. Weer een ommetje waard. Maar het doel van onze uitstap was wel het concert in de 'Collegiale de Tannay'. Wat we te beluisteren kregen, vooral op het eind het trio in la mineur van Ravel, was van een buitenaardse schoonheid. Dank aan 'Les amis de Tannay' die dit organiseren in de mooie kerk van Tannay. Vergeet bij het binnenkomen langs de zij-ingang niet het schitterend bas-reliëf te bekijken.

26 08 12

 

Een beetje 'Morvan' in de novemberzon

Op enkele kilometers van Châtin staan verschillende korte wandelingen door bossen en velden aangegeven. Er vertrekken er heel wat vanuit Montigny-en-Morvan centrum.  Een mogelijk startpunt van een iets kortere heel gevarieerde wandeling is Vaumery op 4,5 kilometer van La Haute Pierre.  Goede waterdichte stapschoenen zijn wel aangewezen, want als het goed geregend heeft, moet u enkele piepkleine beekjes oversteken. De wandeling blijft goed te doen met kinderen die al een zestal kilometer kunnen meestappen.  Of wanneer u een picknic gebruikt onderweg, kunnen kinderen zich goed vermaken in het bos en even uitrusten terwijl ze eten.  

Als u tevoet of met de wagen vanuit Bussy aankomt in het gehucht Vaumery, ziet u aan het kruispunt 250m naar rechts een mogelijk startpunt van de wandeling die 'Le tour des Villages' als naam draagt.

De wandeling vind ik prettig omdat ze eerst leidt door een veldweg, daarna door bosgebied met nogal wat waterpartijtjes, stapstenen en zeer oude bomen, telkens met mooie uitzichten en hoogteverschillen. Vervolgens leidt ze u door de velden richting Montigny-en-Morvan. Een grote inkorting is mogelijk nadat u aan Le Moulin du Bruy en de grote vijver ginds, aangekomen bent, niet richting Montigny (L'huis Billiard), maar richting Vaumery klimt langs de weinig drukke weg.  Ook hier weer mooie uitzichten op het bijzonder heuvelend landschap en op Montigny in de hoogte. Iets verderop komt u weerom aan in het gehucht Vaumery waar u aan het kruispunt linksaf weer op het startpunt aankomt.  

We hebben de wandeling gemaakt op een moment dat het bladerdek van de bomen in het herfstlicht op zijn geelst was : enig.

 

 

Onverwacht

een ornitholoog op bezoek in La haute pierre. Vertelde dat de lynx gesignaleerd is op Le haut Folin op een 30km van Châtin. Hij kan met een sprong van een achttal meter zijn natuurlijke prooi beloeren en vangen.  Een ree bijvoorbeeld. Momenteel zijn ze tot een soort symbool van de natuur in de Jura geworden, waar de lynxen massaal teruggekeerd zijn. De everzwijnen zijn zowat overal in overtal. Maar met de vogels loopt het nog niet zo'n vaart. Hij was goed op de hoogte van het behoud van het heggenlandschap in de Morvan. Vertelde me dat op zijn tochten door het Europese vasteland nergens een zo uitgestrekt heggenlandschap voorkomt zoals in de Morvan. Heggen zijn zeer belangrijk voor de het behoud van vogelsoorten omdat ze bevolkt worden door vele soorten insekten. Hij noemde me in het frans vogels waar ik nooit van gehoord heb en die hij hier komt spotten. Toch wel, één herkende ik nadat hij het geluid nagebootst had : le huppé. Ik vermoedde dat het over de fuut ging.  Wat voelde ik me onwetend over de fauna in de mijn eigen omgeving.

22 12 12

 

Autun

Vele van mijn tochtjes eindigen onvermijdelijk in Autun. Aanvankelijk keerde ik simpelweg terug naar een stadje dat me al van voor de tijd dat ik de woning aankocht in Châtin kon bekoren.  Nu vertel ik er graag over aan de gasten.  Autun heeft toch wel enkele sterke troeven voor liefhebbers van cultuur en geschiedenis. De autorit, ongeveer een half uur,  vanuit Château-Chinon is bovendien erg charmerend.

Voor mij betekent Autun een levende getuigenis van de Romeinen die hier in de eerste eeuw voor Christus hun eerste vestiging in Frankrijk vestigden.  De dienst voor toerisme, die heel aktief is,  speelt die troef graag uit.  Ik denk trouwens dat het toerisme in deze hele streek een erg belangrijke groeipool is.  Maar dit terzijde gelaten,   je zou  hoe dan ook een (gratis) bezoek kunnen brengen aan de Cathédrale Saint-Lazare. Zeker als je de wereldberoemde sculpturen wil zien van Gislebert.  Mijn absolute topper is het kapiteel van de drie koningen die in hun slaap ingefluisterd worden door de engel niet naar.... te gaan.  De vormgeving is hier toch wel erg modern. Ontwapenend eenvoudig.  Maar er is veel meer moois.  Je hoeft niet religieus te zijn,  om zoveel schoonheid te kunnen waarderen.  Eens de katedraal binnnengewandeld, wordt de toerist geleid naar een didactische video die je in een notendop ontzaglijk veel informatie geeft over de geschiedenis van Autun en die van de katedraal.   

Verder is de horeca in Autun voorzien op bezoekers uit de hele wereld,  ik denk dat ze vooral komen voor het tympaan van la Cathédrale Saint Lazare... 

Zelf vereer ik bijna elke keer de boekhandel in de winkelstraat, rue aux Cordiers, vlakbij de markt met een langdurig bezoek. 

In 'Le Théatre' naast die boekhandel, (gesloten op zondag en maandag) is het al altijd lekker geweest.  Een pannenkoek of een dagschotel wordt vriendelijk opgediend.

Woensdag- en vrijdagochtend kunnen de marktliefhebbers terecht in Autun. De overdekte markt vlak naast het theatergebouw biedt vele kramen met streekprodukten ook van buiten Bourgondië.  Toch wel een aanrader als je van gezellige drukte houdt.

voor meer informatie : www.autun-art-et-histoire.fr

07 04 13

 

 

Alles en niets

"Ik ontdekte dat ik me het meest tevreden voelde toen ik niets had en tegelijk alles : het bewegende water in het meer, de ontelbare sterren in de lucht, het orkest van de vogels en de krekels, de banen zonlicht die door het bladerdek vielen."

Jane Goodall

 

 

We wilden al lang eens...

langs de terrassen omhoog klimmen naar de hoogte waarop Avallon gebouwd is. We kozen deze zonnige maartse dag. Dit middeleeuws stadje op een uurtje rijden van Châtin,  maakt vandaag een bijzonder goeie beurt.  Er zijn twee nieuwe parkings aan de rand van de stad aangelegd,  hier en daar zien we in de stadsparken gloednieuwe speeltuintjes,  het groen lijkt wel meer dan andere jaren overal gesnoeid en anders dan in Clamecy : hier geen triestige leegstand.  En een mooi aanbod aan horeca.

Lag het aan ons dat we overal welgezinde mensen bezig zagen en leuke babbels hadden of is dit iets van Avallon ? In ieder geval raden we onze gasten aan om op een donderdagvoormiddag vanuit Châtin eerst de markt van Lormes en dan die van Avallon te bezoeken en waarom niet daarna 'Chez Manu',  1 rue du Marché,  te gaan genieten van zijn cuisine Bourguignone. Zonder meer een aanrader op alle gebied !     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

webdesign Kristien Berings